Title | Date | Reference | Authors | Call # | ISSN | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Changes in the way of life, attitude and fashion | 2011 | Néprajzi értesítő 93: 9-16 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
'Two savages' - the viewpoint of an outsider in an early German colony | 2011 | Néprajzi értesítő 93: 17-30 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
'How different is the natural man, the 'savage', from what people back home imagine him to be!' | 2011 | Néprajzi értesítő 93: 31-6 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Adaptation and/or assimilation. Social and cultural changes among the Khant | 2011 | Néprajzi értesítő 93: 37-52 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Fourth kind of encounters | 2011 | Néprajzi értesítő 93: 53-62 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
In no man's land. The Museum of Ethnography's exotic and antique collections at the turn of the 19th-20th century | 2011 | Néprajzi értesítő 93: 63-81 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Century-old debate over the technique used by Szászkézd potters | 2011 | Néprajzi értesítő 93: 82-94 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Findings of an examination performed on the material of Szászkézd ceramics | 2011 | Néprajzi értesítő 93: 95-109 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
'Love Emília Odor. On the background history of a museum collection of children's costumes | 2011 | Néprajzi értesítő 93: 110-41 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Anatomy of a collection. Lajos Fülep's ethnographic objects | 2011 | Néprajzi értesítő 93: 142-75 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
The painted churches of Southern Transdanubia and the Nagyváti family | 2011 | Néprajzi értesítő 93: 176-91 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Our objects and historical value | 2009 | Néprajzi értesítő 91: 9-22 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
The mermaid of Iványi among sirens | 2009 | Néprajzi értesítő 91: 23-34 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
The National Museum and changes in the attitude to folk art. 1852-1898 | 2009 | Néprajzi értesítő 91: 35-79 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Peasant costumes on the Hungarian stage | 2009 | Néprajzi értesítő 91: 81-108 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
The "description of regions and peoples" of Hungary in the portrayal of the Austro-Hungarian monarchy (1885-1901) | 2009 | Néprajzi értesítő 91: 109-32 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Ottó Herman's approach to objects | 2009 | Néprajzi értesítő 91: 133-46 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Local history - history of a place and the "memory machine". The local history museum as the place of local memory | 2008 | Néprajzi értesítő 90: 9-38 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
History of everyday life in the museum. One example: modernisation of the urban household in the 1930s in Hungary | 2008 | Néprajzi értesítő 90: 39-49 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
History of the 18th century painted wooden furnishings of the Old Church in Hódmezővásárhely | 2008 | Néprajzi értesítő 90: 51-70 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
The period of consolidation in the Austrian Ethnological Society | 2008 | Néprajzi értesítő 90: 71-91 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
What is a museum worth without collections strategy? Half way. Half way? | 2008 | Néprajzi értesítő 90: 95-9 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Can the consideration of collection development be defined? | 2008 | Néprajzi értesítő 90: 101-6 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
From plastic to Finnish metal: acquisition trends in the Museum of Ethnography's contemporary collecting 2005-2008 | 2008 | Néprajzi értesítő 90: 107-16 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
The need to apply a standard integrated museum system and its conditions | 2008 | Néprajzi értesítő 90: 117-23 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Preservation, access, digitisation: ethnological archives face new challenges | 2008 | Néprajzi értesítő 90: 125-32 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Small photo collections - function, preservation, use | 2008 | Néprajzi értesítő 90: 133-40 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
New digital access sytem in the Museum of Ethnography's motion picture collection | 2008 | Néprajzi értesítő 90: 143-54 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Tamás Hoffman, the ethnographer | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 9-30 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | with bibliography; English summary | |||
The fate of the universal museum in times of symbolic restitution | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 33-9 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
'For thy name is' in this house. Painted inscriptions on furniture from the Umling workshop | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 41-54 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
The introduction and role of colour in the peasant wardrobe | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 55-74 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Historical questions surrounding the pottery of Hódmezővásárhely | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 75-92 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Modern ceramics find in downtown Szentendre | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 93-106 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Images of the folk, 1862: thoughts on the advent of photography in Hungary | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 107-26 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
József Huszka and his photographs | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 127-54 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
"All of Mexico is one great cemetery - the burial site of cultures beyond our wildest dreams!": Pál Horti and his Mexican collection | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 155-68 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Aztec ritual clay idols in the Museum of Ethnography's Americas collection | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 169-82 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
The Antal Reguly collection at the Museum of Ethnography | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 183-99 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Processes of conservation: institution co-operation in the restoration of nativity scenes | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 201-8 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Nativity scenes, stars, crowns: the restoration of nativity scenes in conservation education | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 209-21 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
The 2001-2005 Audit of the Museum of Ethnography's ceramics collection. Experiences, conclusions, summary remarks | 2007 | Néprajzi értesítő 89: 223-42 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
The saddle: our eastern cultural heritage | 2005 | Néprajzi értesítő 87: 9-39 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Object theory, object typology, and object desciption | 2005 | Néprajzi értesítő 87: 41-55 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Objects in social history context: new opportunities afforded by stylistical analysis of the material culture | 2005 | Néprajzi értesítő 87: 57-68 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Museology experience with the catalogue of the Sárköz furniture | 2005 | Néprajzi értesítő 87: 69-75 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Habent sua historia libelli - Historical strata within the Library of the Museum of Ethnography | 2005 | Néprajzi értesítő 87: 77-129 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Pots from the 18th century of Borsod County | 2005 | Néprajzi értesítő 87: 131-58 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
The ethnographic storehouse and the open-air museum digitisation program | 2004 | Néprajzi értesítő 86: 9-24 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary | |||
Marked objects - signs on the saddles | 2004 | Néprajzi értesítő 86: 25-48 | H6/KVN [BUDAPEST. Magyar Nemezeti Muzeum. Neprajzi Tar. A Neprajzi Muzeum Ertesitoje-] | 0007-9699 | English summary |